lunes, 22 de marzo de 2010

Lewis Carroll en Alice’s Adventures

Lewis Carroll Alice’s Adventures in Wanderland and Trough the Looking-Glass
William Cloves and Sons, Limited. London and Beccles. Great Britain

And ever, as the story drained
The wells of fancy dry,
And faintly strove that weary one
To put the subject by,
“The rest next time-” “It is next time!”
The happy voices cry.

Thus grew the tale of Wonderland:
Thus slowly, one by one,
Its quaint events were hammered out-
And home we steer, a merry crew,
Beneath the setting sun.

And here Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself, in a dreamy sort of way, “Do cats eat bats? Do cats eat bats? ” and sometimes, “Do bats eat cats?” for, you see, as she couldn’t answer either question, it didn’t much matter which way she put it.
“Oh, how I wish I could shut up like a telescope! I think I could, if I only knew how to begin.”
It sounded an excellent plan, no doubt, and very neatly and simply arranged; the only difficulty was, that she had not the smallest idea how to set about it.
“Would you tell me, please, which way I ought to go from here?”
“That depends a good deal on where you want to get to,” said the Cat.
“I don’t much care where-” said Alice.
“Then it doesn’t matter which way you go,” said de Cat.
“-so long as I get somewhere,” Alice added as an explanation.
“Oh, you’re sure to do that,” said the Cat, “if you only walk long enough.”
“Explain all that,” said the Mock Turtle.
“No, no! The adventures first,” said the Gryphon in an impatient tone: “explanations take such a dreadful time.”
The White Rabbit put on his spectacles.
“Where shall I begin, please your Majesty?” he asked.
“Begin at the beginning,” the King said gravely, “and go on till you come to the end: then stop.”
Alice went on: “-and I thought I’d try and find my way to the top of that hill-”
“When you say hill,” the Queen interrupted, “I could show hills, in comparison with which you’d call that a valley.”
“No, I shouldn’t,” said Alice, surprised into contradicting her at last: “a hill can’t be a valley, you know. That would be nonsense-”
The Red Queen shook her head. “You may call it nonsense if you like,” she said, “but I’ve heard nonsense, compared with which that would be as sensible as a dictionary!”
Alice went on. “It’s a great game of chess that’s being played-all over the world-if this is the world at all, you know. Oh, what fun it is!”
“Well, in our country” said Alice, still panting a little, “you’d generally get to somewhere else-if you ran very fast for a long time, as we’ve been doing.”
“A slow sort of country!” said the Queen.
“Now, here, you see, it takes all the running you can do, to keep in the same place. If you want to get somewhere else, you must run at least twice as fast as that!”
All this time the Guard was looking at her, first through a telescope, then through a microscope, and then through an opera-glass. At last he said “You are travelling the wrong way,” and shut up the window and went away.
Then a very gentle voice in the distance said “She must be labeled Lass, with care, you know-”
“What kind of insect?” Alice inquired a little anxiously. What she really wanted to know was whether it could sting or not, but she thought this wouldn’t be quite a civil question to ask.
“I can tell you the name of same of them.”
“Of course they answer to their names?” the Gnat remarked carelessly.
“I never knew them do it.”
“What’s the use of their having names,” the Gnat said, “if they won’t answer to them?”
“If she couldn’t remember my name, she’d call me Miss! As the servants do.”
“Well, if she said and didn’t say anything more,” the Gnat remarked, “of course you’d miss your lessons. That’s a joke. I wish you had made it.”

If seven maids with seven mops 205
Swept it for half a year,
Do you suppose,” the Walrus said,
“That they could get it clear?”
“I doubt it,” said the Carpenter,
And shed a bitter tear.

“The time has come,” the Walrus said,
“To talk of many things:
Of shoes-and ships-and sealing wax-
Of cabbages-and kings-
And why the sea is boiling hot-
And whether pigs have wings.”

“Humpty Dumpty sat on a wall;
Humpty Dumpty had a great fall.
All the King’s horses and all the King’s men
Couldn’t put Humpty Dumpty in his place again.”

“When I use a word,” Humpty Dumpty said in rather a scornful tone, “it means just what I choose it to mean-neither more nor less.”
“The question is,” said Alice, “whether you can make words mean different things.”
“The question is,” said Humpty Dumpty, “Which is to be master-that’s all.”
Alice was too much puzzled to say anything.
“Just look along the road, and tell me if you can see either of them.”
“I see nobody on the road,” said Alice.
“I only wish I had such eyes,” the King remarked in a fretful tone. “To be able to see Nobody! And at that distance too! Why, it’s as much as I can do to see real people, by this light!”
So she got up and walked about-rather stiffly just al first, as she was afraid that the crown might come of; bur she comforted herself with the thought that there was nobody to see her, “and if I really an a queen ,” she said as she sat down again, “I shall be able to manage it quite well in time.”
The Red Queen said to Alice: “Always speak the truth-think before you speak-and write it down afterwards.”
“I am sure I didn’t mean-” Alice was beginning, but the Red Queen interrupted.
“That’s just what I complain of! You should have a meant! What do you suppose is the use of a child without any meaning?
“Then you think nothing would remain?” said the Red Queen.
“I think that’s the answer.”
“Wrong, as usual,” said the Red Queen; “the dog’s temper would remain.”
“But I don’t see how–”
“Why, look here!” the Red Queen cried. “The dog would lose his temper, wouldn’t it?”
“Perhaps it would,” Alice replied cautiously. “Then if the dog went away , its temper would remain !” the Queen exclaimed.
“In our country,” Alice remarked, “there’s only one day at a time.” The Red Queen said, “That’s a poor thin way of doing things. Now here, we mostly have days and nights two or three at a time, and sometimes in the winter we take as many as five nights together-for warmth, you know.”
“Are five nights warmer than one night, then” Alice ventured to ask. “Five times as warm, of course.”

El Abuelo Juan de Lewis Carroll

Lewis Carroll
(Charles Lute Dogson; Daresbury, Reino Unido, 1832-Guildford, id., 1898) Lógico, matemático, fotógrafo y novelista británico. Tras licenciarse en el Christ Church (1854), empezó a trabajar como docente y a colaborar en revistas cómicas y literarias, adoptando el seudónimo por el que sería universalmente conocido. En 1857 obtuvo una plaza como profesor de matemáticas, y cuatro años después fue ordenado diácono. En 1862, en el curso de uno de sus paseos habituales con la pequeña Alice Liddell y sus dos hermanas, hijas del deán del Christ Church, les relató una historia fantástica, «Las aventuras subterráneas de Alicia». El libro se publicó en 1865, con el título de Alicia en el país de las maravillas; él mismo costeó la edición, que fue un éxito de ventas y recibió los elogios unánimes de la crítica, factores que impulsaron a Carroll a escribir una continuación, titulada A través del espejo y lo que Alicia encontró allí (1871). La peculiar combinación de fantasía, disparate y absurdo, junto a incisivas paradojas lógicas y matemáticas, permitieron que las obras se convirtieran a la vez en clásicos de la literatura infantil y en inteligentes sátiras morales, llenas de apuntes filosóficos y lógicos, aunque naturalmente para un público adulto y atento.

viernes, 19 de marzo de 2010

Jorge Luis Borges en La memoria de Shakespeare

Jorge Luis Borges La memoria de Shakespeare ISBN: 84-487-0481-9 España Barcelona

Aquellas piedras del griego que fueron los primeros guarismos y que han legado a tantos idiomas la palabra “cálculo”.
No diré el lugar, ni la fecha; sé harto bien que tales precisiones son, en realidad, vaguedades.
Al cabo de los años, un hombre puede simular muchas cosas pero no la felicidad. De un modo casi físico, exhalaba melancolía.
Todas las cosas quieren perseverar en su ser. La piedra quiere ser una piedra, el tigre un tigre.

miércoles, 17 de marzo de 2010

Eduardo Galeano en El fútbol a sol y sombra

Eduardo Galeano El fútbol a sol y sombra

Por el puro goce del cuerpo que se larga a la prohibida aventura de la libertad.
En el Río de la Plata nacieron los primeros clubes populares, organizados en los talleres de los ferrocarriles y en los astilleros de los puertos.
Mientras dura la misa pagana, el hincha es muchos. Con miles de devotos comparte la certeza de que somos los mejores, todos los árbitros están vendidos, todos los rivales son tramposos.
Jugar sin hinchada es como bailar sin música.
El entrenador decía: Vamos a jugar.
El técnico dice: Vamos a trabajar.
Ahora se habla en números. El viaje desde la osadía hacia el miedo, historia del futbol en el siglo veinte, es un tránsito desde el 2-3-5 hacia el 5-4-1, pasando por el 4-3-3 y el 4-4-2.
Sólo, el árbitro, entra al campo de juego; y con toda razón se persigna al entrar, no bien se asoma ante la multitud que ruge. Su trabajo consiste en hacerse odiar. Única unanimidad del fútbol; todos lo odian.
Los derrotados pierden por él y los victoriosos ganan a pesar de él.
Cuando llegó el gol de Ghiggia, estalló el silencio en Maracaná. El más estrepitoso silencio de la historia del fútbol.
La delegación brasileña denunció ante la FIFA al árbitro inglés, que había actuado “al servicio del comunismo internacional, contra la Civilización Occidental y Cristiana”.
Pelé: no había cumplido veinte cuando el gobierno de Brasil lo declaró tesoro nacional y prohibió su exportación.
Romario: Trepó a la fama sin pagar los impuestos de la mentira obligatoria: este hombre muy pobre se dio siempre el lujo de hacer lo que quería, disfrutón de la noche, parrandero, y siempre dijo lo que pensaba sin pensar lo que decía.
En mi país el fútbol es la única religión sin ateos.
Importa el resultado, y cada vez importa menos el arte, y el resultado es enemigo del riesgo y la aventura. Se juega para ganar, o para no perder, y no para gozar de la alegría de dar alegría.
El Sur vende piernas, Piernas de oro, a los grandes centros extranjeros de la sociedad de consumo.
Maradona cobró mucho y mucho pagó, cobró con las piernas, pagó con el alma. Cuando ya llevaba algunos años en las canchas, la crisis lo rompió, y enfermó gravemente por sobredosis de éxito.
El siglo XXI sacraliza la mediocridad en nombre de la eficiencia y sacrifica la libertad en los altares del éxito. Uno no gana porque vale sino que vale porque gana.
El poder absoluto se justifica por la costumbre; así es porque así debe ser, y así debe ser porque así es.

domingo, 14 de marzo de 2010

Richard Bach en Juan Salvador Gaviota

Richard Bach Juan Salvador Gaviota

Para la mayoría de las gaviotas, no es volar lo que importa, sino comer. Para esta gaviota, sin embargo, no era comer lo que importaba, sino volar. Más que nada en el mundo, Juan Salvador Gaviota amaba volar.
¡Hijo, ya no eres más que hueso y plumas! No me importa ser hueso y plumas, mamá. Sólo pretendo saber qué puedo hacer en el aire y qué no. Nada más. Sólo deseo saberlo.
Mira Juan, no olvides que la razón de volar es comer.
Juan Gaviota descubrió que el aburrimiento y el miedo y la ira, son las razones por las que la vida de una gaviota es tan corta, y al desaparecer aquellas de su pensamiento, tuvo por cierto una vida larga y buena.
La perfecta velocidad, hijo mío, es estar allí.
Para volar tan rápido como el pensamiento y a cualquier sitio que exista, debes empezar por saber que ya has llegado.
Su manera de demostrar el amor era compartir algo de la verdad que había visto, con alguna gaviota que estuviera pidiendo sólo una oportunidad de ver la verdad por sí misma.
Un paso hacia la expresión de nuestra verdadera naturaleza. Tenemos que rechazar todo lo que nos limite.
Tienes la libertad de ser tu mismo, tu verdadero ser, aquí y ahora, y no hay nada que te lo pueda impedir.
Eres libre.
La libertad es la misma esencia de tu ser, todo aquello que te impida esa libertad debe ser eliminado, sea ritual o superstición o limitación en cualquier forma.
La única ley verdadera es aquella que conduce a la libertad. No hay otra.
Han empezado a comprender lo que de verdad son y han empezado a ponerlo en práctica.
Tienes que practicar y llegar a ver el bien que hay en cada uno y ayudarlos a que lo vean en si mismos. Eso es lo que quiero decir por amar.
Comenzaba otro día de ajetreo.
Para la mayoría de las gaviotas no es volar lo que importa, sino comer.
Para esta gaviota, sin embargo, no era comer lo que importaba, sino volar.
Más que nada en el mundo, Juan Salvador Gaviota amaba volar.
¿Por qué te resulta tan difícil ser como el resto de la bandada, Juan?
Sólo pretendo saber qué puedo hacer en el aire y qué no. Nada más. Sólo deseo saberlo.
No olvides que la razón de volar es la comida.
¡Cuánto mayor sentido tiene ahora la vida! ¡Hay una razón para vivir! Podremos alzarnos sobre nuestra ignorancia, podremos descubrirnos como criaturas de perfección, inteligencia y habilidad. ¡Podremos ser libres!
Sólo quiero compartir lo que he encontrado, y mostrar esos nuevos horizontes que nos están esperando.
¿Quién es más responsable que una gaviota que ha encontrado y que persigue un significado, un fin más alto para la vida? Ahora tenemos una razón para vivir, para aprender, para descubrir, ¡para ser libres!
Juan Gaviota descubrió que el aburrimiento, y el miedo y la ira, son las razones por las que la vida es tan corta, al desaparecer aquellas de su pensamiento, tuvo, por cierto, una vida larga y buena.
Una etapa ha terminado y ha llegado la hora de que empieces otra. Tenían razón. Ya era hora de irse a casa.
En el cielo, pensó, no debería haber limitaciones.
Hay más en la vida que comer, luchar o alcanzar poder.
La meta de la vida es encontrar la perfección y reflejarla.
La perfecta velocidad es estar allí.
Debes empezar por saber que ya has llegado.
Siempre resulta cuando se sabe lo que se hace.
Estarás preparado para subir y comprender el significado de la bondad y el amor.
Su manera de demostrar el amor era compartir algo de la verdad que había visto.
Tienes que ser suave, firme pero suave.
Tenemos que rechazar todo lo que nos limite.
Somos libres de ir donde queramos y de ser lo que somos.
Como todo. Práctica.

sábado, 13 de marzo de 2010

Jorge Luis Borges en El Hacedor

Jorge Luis Borges El Hacedor ISBN: 84-487-0479-7 Impreso en Barcelona. Alianza Editorial, Madrid

Al destino le agradan las repeticiones, las variantes, las simetrías.
En un ojal sangraba un clavel.
La máquina del mundo es harto compleja para la simplicidad de los hombres.
Todas las cosas quieren perseverar en su ser, la piedra eternamente quiere ser piedra y el tigre un tigre.
Dios ha creado las formas del espejo para que el hombre sienta que es reflejo y vanidad. Por eso nos alarman.
En los lentos colores de las tardes.
La tarde se ha aclarado porque ya cae la lluvia minuciosa.
A ti también, en otras playas de oro, te aguarda incorruptible tu tesoro: la vasta y vaga y necesaria muerte.
Aquel mercenario cuyo austero oficio era el coraje.
En el patio ajedrezado la canilla periódica gotea.


Albert Camus en El Huésped

Albert Camus en El Huésped

Le entró una ira repentina contra aquel hombre, contra todos los hombres y su asquerosa maldad, sus odios incansables, sus locuras sangrientas.
Durante mucho tiempo, se quedó echado en el diván mirando el cielo que se oscurecía poco a poco, escuchando el silencio.
Los hombres que comparten los mismos dormitorios, ya sean soldados o prisioneros, contraen un lazo extraño como si al quitarse las armaduras con la ropa, se hermanaran cada noche, por encima de sus diferencias, en la vieja comunidad del sueño y del cansancio.

martes, 9 de marzo de 2010

la Revista de la Universidad de La Salle en el N° 43

Revista de la Universidad de La Salle N° 43
El canon de los 100 libros. Bogotá. Capital mundial del libro,2007.

Promocionar la lectura.
La lectura es una actividad que debe realizarse con responsabilidad, concentración y atención. Es elaborar, relacionar, interpretar, comprender.
A través de la lectura nos podemos poner en contacto directo con las fuentes y con los creadores.
La lectura satisface el deseo de búsqueda de otras formas de concebir la realidad.
La lectura da placer.
La lectura es un medio potente para el propio crecimiento y evolución de nuestra mente y nuestro espíritu.
Subrayar. Releer. El ojo que lee no es el mismo. El lector ha cambiado.
Los buenos libros nos ponen en contacto íntimo con los mejores intelectos de todos los tiempos y de todas las culturas. Nos ayudan a desarrollar el criterio propio.
Leer es importante. También lo es escribir.
Un clásico es un libro que nunca termina de decir lo que tiene que decir.
Los que escriben con claridad tienen lectores.
Libros del canon:
El viejo y el mar. Ernest Hemingway
La metamorfosis. Franz Kafka
Hamlet. William Shakespeare
La Biblia
Don quijote de la Mancha. Miguel de Cervantes
El príncipe. Nicolás Maquiavelo.
Cien años de soledad. Gabriel García Márquez
La divina comedia. Dante Alighieri
Obras completas. Jorge Luis Borges
Edipo rey. Sófocles
Las mil y una noches
El Eclesiastés del Antiguo Testamento

lunes, 8 de marzo de 2010

el Abuelo Juan en el día de su cumpleaños

Hola. Muchas gracias. Los quiero a todos.

domingo, 7 de marzo de 2010

Benedict Carey en The New York Times 2009

Benedict Carey en The New York Times

Si no quiere que ocurra trate de no pensar en ello… si puede
Tratar de reprimir un pensamiento incrementa las posibilidades de que este regrese
Sábado 18 de julio de 2009
Benedict Carey The New York Times

Nueva York. Las visiones parecen provenir de nuestro cerebro en los peores momentos posibles, durante entrevistas laborales, una primera cita, una importante reunión de trabajo.
Edgar Allan Poe escribió en “El demonio de la perversidad”, ensayo acerca de impulsos indeseados: “El impulso progresa a un anhelo incontrolable”.
Agrega: “No hay pasión en la naturaleza tan demoníacamente impaciente como la de aquel que, tiritando al borde del precipicio, considera la idea de una caída, o la del que medita sobre la pregunta “¿Estoy enfermo?”.
La gran mayoría de las personas rara vez actúa a partir de estos impulsos. Estas rudas fantasías reflejan la actividad de un cerebro sensible y socialmente normal.
“Hay todo tipo de trampas en la vida social, no sólo errores, sino que los peores errores posibles vienen a la mente fácilmente. Y el hecho de que venga a nuestras mentes lo peor, puede incrementar las posibilidades de que pase”.
“Acciones que se realizan en directa oposición a nuestras voluntades conscientes”.
Estos impulsos son comunes y alteran el comportamiento.
En un nivel básico, ser socialmente funcional significa controlar nuestros impulsos.
El cerebro adulto gasta la misma cantidad de energía inhibiendo que actuando, y la salud mental se basa en inventar estrategias para ignorar o suprimir pensamientos muy turbadores, como el de la propia muerte, por ejemplo. Estas estrategias son programas psicológicos generales, subconscientes o semiconscientes que usualmente se manejan con el piloto automático.
Los impulsos perversos parecen aparecer cuando las personas se concentran intensamente en evitar errores específicos o tabúes. La teoría es simple: para evitar insultar a un colega, el cerebro primero tiene que estar pensando en esto, la misma presencia del insulto catastrófico, a su vez incrementa las posibilidades de que lo digamos.
“Sabemos que lo que está en nuestras mentes puede influir en nuestros juicios y comportamientos simplemente por estar ahí, flotando en la superficie de la consciencia”.
En el laboratorio, los psicólogos tienen personas que tratan de desterrar un pensamiento de su mente y encuentran que éste vuelve, alrededor de una vez por minuto. De igual manera, a las personas que tratan de no pensar en cierta palabra se les escapa durante un test rápido de asociación de palabras.
Los golfistas que saben que deben evitar errores específicos los hacen más cuando están bajo presión.
Los esfuerzos por ser políticamente correctos pueden ser particularmente traicioneros.
La supresión de estereotipos hace que estos se vuelvan hiperaccesibles.
El riesgo de hacer o decir algo que no queremos depende del estrés que experimentamos. Al concentrarnos intensamente en no mirar fijo un lunar prominente de un nuevo conocido, al tratar de seguir una conversación, aumenta el riesgo de decir “Leímos sobre el lunar, es decir sobre la luna”.
“Hay cierto alivio en que pase lo peor, para no tener que seguir preocupándonos más”.
Algo que puede ser difícil de explicar si uno acaba de arruinar la fiesta.

sábado, 6 de marzo de 2010

el Monge Tokuda en Budismo Zen 1983

Monge R. Tokuda Zen

La doctrina y técnicas del Budismo Zen. Octubre 1983.

Cuando el maestro Doguen regresó de la China le preguntaron: “¿Qué es lo que trajo el señor de allá? Dijo Doguen: “Regresé con las manos vacías, solamente gané una mente flexible.”
Un monje preguntó al maestro Ikyu: “¿A dónde va el señor?” “Voy donde el viento toca”, dijo Ikyu. “¿Y cuando para el viento?” continuó el monje. Ikyu tomó una flauta de bambú de su cinto y dijo: “Entonces yo hago el viento”. Y tocando la flauta él se fue.
Maestro Hakuin: “Deja de lado el bien y el mal y pasa los días como un paño blanco. Si se mueve va a ensuciar el agua del río. No pregunte, no estudie, no intente. Esta es la Verdadera Enseñanza del Zen.
Jesucristo: “Para entrar en el Reino de los cielos, tienes que ser como los niños”.
Doguen Zenji: “Si una persona se ilumina es como la luna reflejándose en el agua, la luna no se moja y el agua no se abre. La luz de la luna es grande, pero se refleja en cualquier pozo de agua. Toda la luna, todo el cielo se refleja en la gota de rocío que está en el césped.
Objetivos del Entrenamiento Zen:
- Entrar en contacto con el verdadero Yo.
- Usar la fuerza del Yo verdadero en la vida cotidiana.
El surgimiento de la técnica
Diálogo entre Bodhidharma y Eka:
Eka: “Maestro, mi alma no tiene paz, por favor pacifíquemela”.
Bodhidharma: “¿Donde está tu alma? Tráemela y voy a pacificarla”.
Eka: “Maestro, busco a mi alma y no logro encontrarla.
Bodhidharma: Entonces, pronto, tu alma estará pacificada”.
Con estas palabras Eka experimentó la iluminación.
Cuando el maestro Yakusan estaba practicando zazen, vino un monje y preguntó:
- “El señor está sentado firme como una montaña. ¿Qué es lo que está pensando?
Yakusan respondió:
- “Pensando lo impensable”.
Monje:
- “¿Cómo pensar lo impensable?”.
Yakusan:
- “No pensando”.

- “Muchas personas aman a Dios como se ama a una vaca, esperando leche o carne; aman a Dios esperando beneficios. Sin embargo este no es el verdadero amor a Dios”.
Angelus Silesius (místico cristiano alemán):
- “La rosa no tiene porqué, florece porque florece, ella no se preocupa consigo misma, ella no desea ser vista. La rosa que usted está viendo con su ojo físico está florecida en Dios por la eternidad”.
Una piedra grande es grande, una piedra pequeña es pequeña. Si ves una piedra diferente cada vez que miras, eso no está bien.
Hay una forma simple para tornarse un Buda; no hacer cosas malas, ni apegarse al nacimiento y muerte, ser cariñosos con todos los seres, respetar a los más sabios, apiadarse de los más ignorantes, no despreciar ni desear cosa alguna. No hay dolor ni ansiedad. Cuando se es así se llama Buda y nada más debe ser procurado.
10 grandes preceptos
1 – no matar
2 – no robar
3 – no cometer adulterio
4 – no mentir
5 – no conducir a otros a errores
6 – no hablar de los errores de otros en vano
7 – no auto-estimarse y no criticar a los otros
8 – no aferrarse a las enseñanzas y conocimientos
9 – no tener rabia
10 – no criticar los tres tesoros: * Buda * Dharma * Sangha
10 ignorancias menores
1 – cólera
2 – guardar los resentimientos
3 – esconder los propios errores
4 – sufrimiento para remover la cólera y los resentimientos
5 – celos
6 – posesión
7 – engañar a los otros
8 – adular a los otros
9 – perjudicar a los seres vivos
10 – vanidad
8 ignorancias mayores (profundas)
1 – agitación mental
2 – melancolía – oscuridad del alma
3 – desconfianza contra la ley del Universo
4 – pereza
5 – gasto inútil de energía
6 – olvidarse de la doctrina
7 – falta de concentración
8 – no comprender (comprender erradamente) los fenómenos

miércoles, 3 de marzo de 2010

el Abuelo Juan en Su Desvelo

El miedo te produce obsesión.